BalcaniCooperazione

domenica 20 luglio 2008 08:56

Osservatorio Caucaso


 
Letteratura
08.07.2008   [Marjola Rukaj]   E' il titolo del primo romanzo della scrittrice albanese Anilda Ibrahimi. Scritto direttamente in italiano, con forti note autobiografiche il romanzo, nelle ultime settimane, è tra i primi venti libri più venduti in Italia. Nostra intervista con l'autrice
Immagine: Anilda Ibrahimi

09.06.2008   [Riccardo Masnata]   Una ventata di eros tra le rovine del Palazzo di Diocleziano, a Spalato. Grazie a Nela Jadrijevic, autrice capace di affrontare i temi della sessualità con creatività e grande senso dell’umorismo
Immagine: Nela Jadrijevic

03.06.2008   [Anita Clara]   Le lettere slovene dalle origini all’età contemporanea, una storia della letteratura slovena in italiano, opportuno aggiornamento, a quasi 40 anni di distanza, dell’ultimo testo disponibile in Italia sull’argomento. Un contributo per la sezione AestOvest

30.05.2008   [Andrea Rossini]   Massimo Zamboni, musicista e scrittore, già chitarrista dei CCCP/CSI, ritorna a Mostar, dove i CSI suonarono nel primo concerto dell'inquieto dopoguerra bosniaco. Dopo 10 anni, dal nuovo incontro con le persone conosciute allora, nasce “L'inerme è l'imbattibile”: musica, testi e immagini sul tema dell'inermità e della nonviolenza
Immagine: Massimo Zamboni

05.05.2008   [Anita Clara]   Una rassegna sulla letteratura dei paesi slavi, organizzata in occasione del semestre di presidenza di turno dell'UE, ma anche l'occasione per rilanciare confronto e dialogo nell'est del continente. "Slovanski Most - Slavonic Bridge", si conclude in questi giorni a Lubiana
Immagine: Iztok Osojnik

18.04.2008   [Tanya Mangalakova]   Il noto scrittore di origine bulgara Iliya Troyanov, a Sofia per la presentazione del film "Il mondo è grande, e la salvezza è in agguato ad ogni angolo”, tratto dal suo romanzo autobiografico, ci parla di false rivoluzioni, servizi segreti di regime e dell'importanza di viaggiare liberi
Immagine: Iliya Troyanov

17.04.2008   [Anita Clara]   L’identità di chi appartiene a un territorio multietnico non è stabilita una volta per tutte, né la storia è comprensibile se parcellizzata in brevi periodi avulsi dal resto. È questa l’urgenza che ci trasmette Marta Verginella ne ''Il confine degli altri''. Una nostra recensione

03.04.2008   [Anita Clara]   Un incontro con lo scrittore triestino Boris Pahor alla Narodni Dom, la Casa della cultura slovena, ex Hotel Balkan, uno dei tragici simboli della repressione della minoranza slovena durante il fascismo. Pahor, da dimenticato a evento letterario del momento
Immagine: Boris Pahor - immagine tratta dalla rivista Konrad

22.01.2008   [Michele Nardelli]   Le diverse trame dell'esilio. Una ''non recensione'' al libro di Elvira Mujcic “Al di là del caos”

19.11.2007   Esce per Perosini Editore Il cane alato, sette racconti di Bozidar Stanisic, che intrecciano la genesi di uno scrittore e la memoria di un testimone, in una galleria di personaggi 'resistenti': marginali alle realtà dominanti, scettici, ma fedeli a se stessi
Immagine: Bozidar Stanisic

05.10.2007   [Fabio Salomoni]   C'è un'attenzione crescente in Italia alla letteratura turca. Finalmente l’editoria italiana sembra timidamente accorgersi che sulle rive del Bosforo oltre ai ''mostri sacri'' esistono altri autori degni di attenzione. Una panoramica a cura del nostro corrispondente

03.10.2007   [Nicola Falcinella]   Abdulah Sidran, 63 anni, una delle voci più rilevanti della Bosnia di oggi. L’abbiamo incontrato a Bellinzona, dove è stato con Predrag Matvejevic e Ismail Kadarè, protagonista del festival ''Babel'' dedicato alla letteratura e al cinema dei Balcani
Immagine: Un'immagine tratta dal film "Ti ricordi di Dolly Bell?"

27.09.2007   Ranko Bugarski, tra i più noti linguisti sulla scena accademica internazionale, intervistato dal settimanale Feral Tribune, risponde in modo puntuale ad alcune delle questioni linguistiche più dibattute nella ex Jugoslavia. Nostra traduzione
Immagine: Ranko Bugarski

11.09.2007   In coda e una forte sensazione di claustrofobia. E la voglia di dimostrarsi il più adatto per lavorare ''nei loro paesi''. L'ultimo dei racconti che abbiamo tradotto dalle code dei visti

11.09.2007   Un risveglio troppo brusco. Dopo un sogno che ritorna da giorni: quello di essere il Prescelto. Continua la pubblicazione delle storie dalle code dei visti

20.08.2007   Un racconto che ci riporta indietro nel tempo, a Belgrado nel 1999, in uno stato di amara incertezza esistenziale e di altrettanto sorprendenti risorse. Continuiamo la pubblicazione delle ''Best Stories from Visa Queues'' pubblicate da www.needvisa.net. La traduzione è di Antonia Pezzani

30.07.2007   Quattro aneddoti e uno sketch di vita della capitale, o cinque modi molto semplici per non viaggiare in EU e oltre. Continuiamo con la pubblicazione dei racconti tratti dal sito del Citizen's Pact - che da anni si batte per l'abolizione dei visti per i cittadini del Sudest Europa. Vai alla pagina dedicata ai racconti

16.07.2007   Una bella giornata di sole. E il protagonista si ritrova davanti all'ambasciata olandese. Uno dei racconti tratti da ''Best Stories from Visa Queues'' pubblicati da www.needvisa.net. La traduzione è di Antonia Pezzani

04.06.2007   ''La cultura e l’estate'', un libro insolito per conoscere alcune fra le parti più belle della Dalmazia, l’Isola Lunga e l’arcipelago delle Kornati. Dalle vecchie ricerche sul campo del grande filologo e linguista Petar Skok alla viva narrazione contemporanea di Silvio Ferrari
Immagine: Dalmazia - foto Guido Risicato

24.05.2007   [Maddalena Parolin]   Un viaggio da Mosca a Grozny nella Cecenia di Vladimir Putin

  |  < 1 >  |  2  |  Successivo >>
per il lettore